日本人
【東京雑学研究会編】
§「日本人」と「邦人」はどう違うのか?
ニュースの中で「日本人」のことを「邦人」と表現することがある。実際の話し言葉ではすでに死語となってしまった言い方だが、ニュース記事では時々目にすることがある。
「邦人」は文字からいえば、自国の人という意味だ。しかし、その成り立ちからいうと、外国にいる日本人ということになる。
邦人は「海外在留邦人」の略である。つまり、海外にいる日本人のことを邦人と呼ぶのはここからきているわけだ。
ただし、日常会話でこの言葉を使うことはない。なのに、未だに報道で使われているのはちょっと不思議な感じである。日本人と言い換えても、何ら問題ないのだから、将来はそう変わっていくかも知れない。
解説文を自分にメール![]()
メアド:Milana@docomo.ne.jp
(C)東京書籍「雑学大全」('05/2)
JLogosID:12670727
最終更新日:2006-12-13