ケータイ辞書JLogosロゴ twist
[][(語源)「分ける」が原義](動)(名)(動)(他)(自)(名)

t

(〜s{〜s}; 〜ed{〜id}; 〜ing)
―(他)(1)〈糸・縄などを〉よる,より合わせる;…をよって作る.
【+名】
(しばしばtogetherを伴う)
twist strings together
ひもをより合わせる.
【+名+into名】
…をより合わせて〜にする
He twisted pieces of straw into a long rope
彼はわらをより合わせて長い縄を作った.
(2)…を(〜に)巻きつける,巻く;…を(〜に)からませる,織り込む.
【+名+(around[round]名)】
The children twisted strings of various colors around the tree
子供たちは色とりどりのひもを木の周りに巻きつけた.
(3)…をねじる,ひねる;…をねじってはずす[はめる].
【+名】
twist a wet towel
ぬれたタオルしぼる
He twisted the cork off the bottle
彼はそのびんのコルク栓をねじって抜いた.
(4)…を回転させる,回す,ひねって向きを変える
twist the knob to set the hands of a watch
時計の針を合わせるためにつまみを回す.
(5)(苦痛などで)〈顔を〉しかめる,ゆがめる.
(6)〈身を〉よじらせる;〈足首などを〉ねんざする,くじく.
(7)(…の間に)…を蛇行させる,縫うように進ませる
(【through名】).
(8)〈言葉・事実などを〉曲解する,ゆがめる;…を(…に)でっちあげる
(【into名】).
―(自)(1)ねじれる,よじれる;曲がる;らせん状になる.
【+(副)】
He twisted around in his chair
はいすに座ったまま体をねじって振り向いた.
(2)(…に)巻きつく,からみつく
【+around[round]名】
The rope twisted around my neck
ロープが首に巻きついた
(3)(痛みなどで)身をよじる,もがく;体をくねらせる;〈顔が〉ゆがむ
(4)縫うように進む,蛇行する
(5)(ダンスの)ツイストを踊る
twist and turn
[1]〈道などが〉曲がりくねっている,うねっている
[2]〈人が〉身をよじる,体をくねらせる
twist off

…をねじり取る,ねじって抜く.
(複〜s{〜s})
(1)よること,ねじること;ねじり,より,ひねり
give a piece of wire a twist
針金をひとひねりする.
(2)ねじれ,ゆがみ;からみ,もつれ
(3)より糸,よりひも;絹糸
(4)(流れ・道などの)カーブ,曲がり
The road has many twists
その道路はカーブが多い
(5)(言葉などの)曲解,歪曲(わいきょく);不正,詐欺
(6)(物語・事件などの)急変,意外な展開
take a new twist
新たな展開を見せる
(7)ねんざ(sprain)
(8)(野球などの)球のカーブ
(9)ねじりパン,ツイストパン
(10)(飲み物に添える)柑橘(かんきつ)類の小片
(11)(ダンスの)ツイスト
a twist of fate fortune
運命のいたずら,数奇な運命
A strange twist of fate led her to marry the king
不思議な運命のいたずらで彼女は王様と結婚することになった
twists and turns
曲がりくねり;紆余(うよ)曲折

解説文を自分にメール
メアド:Milana@docomo.ne.jp

(C)東京書籍「アドバンスドフェイバリット英和」('02/11)
JLogosID:702298610
最終更新日:2007-02-02




ケータイ辞書 JLogosトップ